Oletko miettinyt etupotkijuutta? Potkua tukemalla pääset etupotkijoiden omalle alueelle, jossa asiantuntijat vastaavat kysymyksiin. Lisäksi etupotkijana voit selata Potkua näkemättä yhtään mainosta. Tutustu ja mieti. :)

Kieli(kn)oppia

Pannu aina kuumana ja pöydissä tilaa. Keskustelua kamppailulajien ulkopuolelta huumoria unohtamatta. :)

Valvoja: Valvoja

Vastaa
Kuvake
Mika
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 198
Viestit: 93835
Lauteille: Joulukuu 2004
Paikkakunta: Tampere
Etulaji: HIIT, girya
Sivulajit: pilates, yinjooga
Takalajit: Tanglang
Yhteystiedot:

Kieli(kn)oppia

#346

Viesti Mika »

Kalle Koskinen kirjoitti: Olisiko kellään tarjota luotettavaa linkkiä, jossa voisin kerrata nämä pahuksen pilkkusäännöt?
Korpela rokkaa.



Tuli tuosta Kallen viestistä mieleen, että kyllä minusta 99,9 % potkulaisista kirjoittaa varsin ymmärrettävästi. Onhan se tietty hyvä, jos pyrkii kehittämään kirjoittamistaan, mutta luetun ymmärtämisen kannalta en itse näe sitä tarpeelliseksi juuri kenenkään osalta täällä.
Muista messulaudoista en välttämättä aina voi sanoa samaa...
ไม่เป็นไร
Zen, I haz it.

Слава Україні! 🇺🇦

Potki etuja!
F. M. Luder
reiteenpotkija
Viestit tässä aiheessa: 3
Viestit: 371
Lauteille: Joulukuu 2006

Kieli(kn)oppia

#347

Viesti F. M. Luder »

Mika kirjoitti: Jos tahallaa kirjottaa pika viestin kieltä silleen tosi rennosti eikä jaxa yrittää aatella niinku lukijoita se ei oikeesti toimi kovi hyvi
Mutta näitä ei onneksi täällä juurikaan tapaa.
Vetoan siihen, että olen porilainen. Niinku kai säkin alunperin, mut silti. :p
Pyrin kirjoittamaan oikein ja melko yleiskieltä, mutta aina noita päätteitä ei jaksa laittaa... Ja täytyyhän mun taistella turkuuntumista vastaan. ;)
Selvästi puhekielellä kirjoitettu teksti ärsyttää, ja erityisesti ne yhdyssanavirheet. Ja myöskin se nykyään käytetty "pitkässä juoksussa". Se on englantia. Suomeksi sanotaan pitkällä tähtäimellä.

Kyllä huomaa, että on deadline käsillä, kun taas aktivoidun täällä Potkussa...
Kuvake
Mika
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 198
Viestit: 93835
Lauteille: Joulukuu 2004
Paikkakunta: Tampere
Etulaji: HIIT, girya
Sivulajit: pilates, yinjooga
Takalajit: Tanglang
Yhteystiedot:

Kieli(kn)oppia

#348

Viesti Mika »

En muuten tosiaan tarkoittanut sinua :D Tai sen paremmin ketään muutakaan täältä. Oma esimerkkitekstini oli huono, koska se ei ollut tarpeeksi huono. Tämäkään esimerkki ei ole sieltä huonoimmasta päästä, mutta on silti ihan hyvä:
Mut osaisitteks viel pissikset sanoo mitä merkkeij meikeiss ja hiusväreiss suositte? (: mitkä olis ihQuimpii blondi hiusvärei? (: entä mikä ripsari o parast? ja muut meikit, jne...... (:
ไม่เป็นไร
Zen, I haz it.

Слава Україні! 🇺🇦

Potki etuja!
Kuvake
Mika
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 198
Viestit: 93835
Lauteille: Joulukuu 2004
Paikkakunta: Tampere
Etulaji: HIIT, girya
Sivulajit: pilates, yinjooga
Takalajit: Tanglang
Yhteystiedot:

Kieli(kn)oppia

#349

Viesti Mika »

F. M. Luder kirjoitti: Selvästi puhekielellä kirjoitettu teksti ärsyttää, ja erityisesti ne yhdyssanavirheet. Ja myöskin se nykyään käytetty "pitkässä juoksussa". Se on englantia. Suomeksi sanotaan pitkällä tähtäimellä.
Eipäs muuten sanota ;)

Oikea muoto on "pitkällä tähtäyksellä". Tähtäimen kokoa ei voi noin vain kasvattaa, mutta siihen, kuinka kauas tähtää, voi vaikuttaa pienellä silmänliikkeellä. Mielikuva liittyy siis ampuma-aseeseen.

Tosin Kielitoimisto nyt hyväksyy kaikenlaisia puhekielisiä versioita osaksi virallista kieltä (edelleen vastustan tällaista rappiokehitystä, kuten olen heille puhelimessa ystävällisesti sanonutkin), joten voihan olla, että olet tätä nykyä oikeassa. Voin tarkistaa asian.
ไม่เป็นไร
Zen, I haz it.

Слава Україні! 🇺🇦

Potki etuja!
Kuvake
Mika
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 198
Viestit: 93835
Lauteille: Joulukuu 2004
Paikkakunta: Tampere
Etulaji: HIIT, girya
Sivulajit: pilates, yinjooga
Takalajit: Tanglang
Yhteystiedot:

Kieli(kn)oppia

#350

Viesti Mika »

Mika kirjoitti:
F. M. Luder kirjoitti: Selvästi puhekielellä kirjoitettu teksti ärsyttää, ja erityisesti ne yhdyssanavirheet. Ja myöskin se nykyään käytetty "pitkässä juoksussa". Se on englantia. Suomeksi sanotaan pitkällä tähtäimellä.
Eipäs muuten sanota ;)

Oikea muoto on "pitkällä tähtäyksellä". Tähtäimen kokoa ei voi noin vain kasvattaa, mutta siihen, kuinka kauas tähtää, voi vaikuttaa pienellä silmänliikkeellä. Mielikuva liittyy siis ampuma-aseeseen.

Tosin Kielitoimisto nyt hyväksyy kaikenlaisia puhekielisiä versioita osaksi virallista kieltä (edelleen vastustan tällaista rappiokehitystä, kuten olen heille puhelimessa ystävällisesti sanonutkin), joten voihan olla, että olet tätä nykyä oikeassa. Voin tarkistaa asian.
Tarkistin. Taru Kolehmainen Kielitoimistosta tiesi kertoa, että molemmat ovat huonoa suomea ja niitä tulisi välttää. Hän lisäsi kuitenkin, että tähtäämisen muuttaminen on vähemmän väärin kuin tähtäimen koon kasvattaminen.

Oppia ikä kaikki.
ไม่เป็นไร
Zen, I haz it.

Слава Україні! 🇺🇦

Potki etuja!
SotaRonsu
munillepotkija
Viestit tässä aiheessa: 3
Viestit: 527
Lauteille: Joulukuu 2008
Paikkakunta: Ylöjärven syrjäkolkka

Kieli(kn)oppia

#351

Viesti SotaRonsu »

Mistähän on tullut sellainen (minusta ainakin) tyhmältä kuulostava sanonta kuin "näyttää vihreää valoa"? Päätökselle näytetään vihreää valoa, vaikka yhtä hyvin ja mielestäni paremmalla suomen kielellä voitaisiin sanoa, että päätös hyväksyttiin tai päätöstä puollettiin. Onhan tämäkin jo pilkunviilailua, mutta suomi on kielenä kuitenkin sen verran ilmaisukykyinen, että usein täsmälleen saman asian voi ilmaista huomattavasti ytimekkäämminkin. Tuohon ja muihinkin aika kummallisiin kielikuviin törmää nykyisin ihan jopa sanomalehdissä, joissa kai pitäisi kuitenkin pääasiassa käyttää asiatyyliä eikä runoilla kuin ruuneperi. Tai en sitten tiedä mitä mieltä muut ovat tuosta. Siis jos ja kun toimittaja kirjoittaa ammatikseen niin eikö sen ammattilaisuuden pitäisi näkyä myös työn jäljessä?
* Hokutoryu Ju-Jutsu - 5. kyu *

&%¤#¤ kun sattui mutta tekipäs se hyvää. :D
Kuvake
Mika
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 198
Viestit: 93835
Lauteille: Joulukuu 2004
Paikkakunta: Tampere
Etulaji: HIIT, girya
Sivulajit: pilates, yinjooga
Takalajit: Tanglang
Yhteystiedot:

Kieli(kn)oppia

#352

Viesti Mika »

Hmm, eikö tuo "vihreän valon näyttäminen" ole vain värikästä ja luovaa kieltä? Näin ainakin minusta. Joku muu saa tällä kertaa soittaa Kielitoimistoon :D
ไม่เป็นไร
Zen, I haz it.

Слава Україні! 🇺🇦

Potki etuja!
SotaRonsu
munillepotkija
Viestit tässä aiheessa: 3
Viestit: 527
Lauteille: Joulukuu 2008
Paikkakunta: Ylöjärven syrjäkolkka

Kieli(kn)oppia

#353

Viesti SotaRonsu »

Meitä ainakin äikänopettaja varoitti käyttämästä tuollaisia esim. ylioppilasaineessa. Tai sitten se varoitus johtui siitä, että sama asia kannattaa kirjoittaa aineeseen vähemmillä sanoilla ilman hilirimpsis-kielikuvia niin jää enemmän tilaa oikealle asialle. :smt003
* Hokutoryu Ju-Jutsu - 5. kyu *

&%¤#¤ kun sattui mutta tekipäs se hyvää. :D
Kuvake
Mika
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 198
Viestit: 93835
Lauteille: Joulukuu 2004
Paikkakunta: Tampere
Etulaji: HIIT, girya
Sivulajit: pilates, yinjooga
Takalajit: Tanglang
Yhteystiedot:

Kieli(kn)oppia

#354

Viesti Mika »

Mä olen tämän ketjun tiimoilta soittanut tuonne varmaan ainakin kymmenen kertaa. Soittakaa nyt prkl välillä joku muukin (jos kerran oikeasti kiinnostaa) :D
Suomen kielen käyttöä koskeviin kysymyksiin vastataan neuvontapuhelimessa 020 781 3201 tiistaista torstaihin klo 9–14 sekä maanantaisin ja perjantaisin klo 9–12.

Katso myös Kielitoimiston kysytyimmät Ohjeita ja suosituksia -sivulta.


Nimistönhuollon neuvontapuhelin 020 781 3203 on avoinna maanantaisin, tiistaisin, torstaisin ja perjantaisin klo 9–11.
ไม่เป็นไร
Zen, I haz it.

Слава Україні! 🇺🇦

Potki etuja!
Kuvake
joksanen
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 7
Viestit: 3170
Lauteille: Helmikuu 2005
Paikkakunta: Turku

Kieli(kn)oppia

#355

Viesti joksanen »

F. M. Luder kirjoitti: Se on englantia. Suomeksi sanotaan pitkällä tähtäimellä.

Kyllä huomaa, että on deadline käsillä, kun taas aktivoidun täällä Potkussa...
:badgrin: :smt003 :badgrin: :smt003
Kuvake
joksanen
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 7
Viestit: 3170
Lauteille: Helmikuu 2005
Paikkakunta: Turku

Kieli(kn)oppia

#356

Viesti joksanen »

Ai niin, koen että pitkällä tähtäimellä on ehdottomasti oikeampi kuin pitkällä tähtäyksellä. Kyllähän se tähtäimen pituus muuttuu kiväärissäkin ja jossain vielä ballistisemmassa aseessa vielä enemmän. (Vaikkakaan en nyt osaa miettiä tuleeko tähtäimestä yleensä pidempi vai lyhyempi, mitä pidemmälle ammutaan, mutta muuttuu kuitenkin.) Yritäpä vaikka kranaatinheittimellä ampua oikeaan paikkaan väärälle mitalle asetetulla tähtäimellä.

Joka tapauksessa analogia rakentuu mielestäni fokaalipituuteen, jolla on mahdollista katsoa tarkkaan kohdetta joka on lähellä tai kaukana, tai "riittävällä" tarkkuudella kaikkea, joka on "riittävän" kaukana. Ollaan siis aktiivisesti katsomassa jonnekin muualle kuin välittömässä läheisyydessä oleviin kohteisiin.

Pitkällä tähtäyksellä taas kuulostaa omaan korvaani siltä, että vaan sihtaillaan vähän normaalia pidempään.
Kuvake
Mika
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 198
Viestit: 93835
Lauteille: Joulukuu 2004
Paikkakunta: Tampere
Etulaji: HIIT, girya
Sivulajit: pilates, yinjooga
Takalajit: Tanglang
Yhteystiedot:

Kieli(kn)oppia

#357

Viesti Mika »

Joka tapauksessa molemmat ovat huonoa suomea ja niitä pitäisi välttää. Kahdesta huonosta ei kannata valita kumpaakaan, kun voi valita aidosti hyvän.
ไม่เป็นไร
Zen, I haz it.

Слава Україні! 🇺🇦

Potki etuja!
Kuvake
Antti
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 120
Viestit: 2954
Lauteille: Tammikuu 2005
Paikkakunta: Helsinki
Etulaji: Liikuntafilologia
Yhteystiedot:

Kieli(kn)oppia

#358

Viesti Antti »

Jussi Häkkinen kirjoitti:
Elina kirjoitti: Heittämällä arvioisin, että tinnitus on latinankielinen vaivan nimi. Suomen kielessä taitaa useimmiten i:n seurana tällaisessa sanassa olla y.
Juuri näin, mutta vaivan nimi on - sekä suomeksi että latinaksi - tinnitus. Molemmat eivät käy siksi, että tinnitys ei ole k.o. vaivan nimi.

Aivan samalla tavalla kuin talo ei ole taly, tala, tela tai jotain muuta vastaavaa. Se nyt vain on talo.
Viimeinen vertaus ontuu, koska tinnitys voidaan kuitenkin hyvin ymmärtää verbistä tinnittää -tUs-johtimella johdetuksi substantiiviksi. Se, että se sattumalta näyttää "olumppialaisittain" äännetyltä vierasperäiseltä sanalta, on tietysi ihan käypä syy olla käyttämättä sitä.

(Lisäksi voisi vielä sanoa, että vaivan nimi ei ole suomeksi ja latinaksi sama. Suomeksi se on tinnitus /'tinnitus/ kun taas latinaksi tinnitus /tin'ni:tus/.)
Antti Ijäs
Studia dimicatoria (blogi), Zotero-profiili (julkaisuja)
"Öyh, öyh, öyh, karjasi sika ja ryntäsi pimeässä Eenokin ylitse ovelle." (Tuulispää 28.9.1928.)
Kuvake
Antti
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 120
Viestit: 2954
Lauteille: Tammikuu 2005
Paikkakunta: Helsinki
Etulaji: Liikuntafilologia
Yhteystiedot:

Kieli(kn)oppia

#359

Viesti Antti »

Janne Oksanen kirjoitti: Lopuksi vielä hieman erikoisempi ajatus. Suomessa myydään perunalastuja eli "sipsejä", joka siis selvästi tulee englannin kielen sanasta chips. Chips kuitenkin on jo monikko, eli pitäisikö Suomessa syödä sippejä vai sips?
Ei ole muuten tavatonta, että lainanantajakielen monikollinen sana käsitetään toisessa kielessä yksiköksi, vrt. data, media, panini ja salami. Vieraan kielen taivutusmuotojen käyttö niiden alkuperäisine merkityksineen taitaa olla lainasanoissa harvinaisempaa. Englannissa voidaan käyttää kreikan- ja latinankielisten sanojen omia monikkoja, kuten phenomena, fungi ja jopa hyperkorrekti (väärä) octopi. Suomen kielessä tämä ei mielestäni oikein toimi. Olen tosin vanhoissa kirjoissa nähnyt käytettävän vieraan kielen taivutusvartaloa, esim. tempus, temporit, temporien pro tempukset, tempusten. Latinan seassa on ihan tyypillistä käyttää kreikan taivutusmuotoja (esimerkin tästä näkee myös Helsingin Kauppatorilla).
Antti Ijäs
Studia dimicatoria (blogi), Zotero-profiili (julkaisuja)
"Öyh, öyh, öyh, karjasi sika ja ryntäsi pimeässä Eenokin ylitse ovelle." (Tuulispää 28.9.1928.)
Kuvake
Yodhi
munillepotkija
Viestit tässä aiheessa: 7
Viestit: 995
Lauteille: Joulukuu 2007
Paikkakunta: Etelä-Suomi

Kieli(kn)oppia

#360

Viesti Yodhi »

Mika kirjoitti: Joka tapauksessa molemmat ovat huonoa suomea ja niitä pitäisi välttää. Kahdesta huonosta ei kannata valita kumpaakaan, kun voi valita aidosti hyvän.
Mikä se hyvä olikaan?
やさしい幻
Vastaa

Lauteilla

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei potkulaisia ja 73 kurkkijaa