Oletko miettinyt etupotkijuutta? Potkua tukemalla pääset etupotkijoiden omalle alueelle, jossa asiantuntijat vastaavat kysymyksiin. Lisäksi etupotkijana voit selata Potkua näkemättä yhtään mainosta. Tutustu ja mieti. :)

Karaten Naifanchi / Naihanchi / Tekki

Japanilaiset lajit

Valvoja: Valvoja

mokuso
polveenpotkija
Viestit tässä aiheessa: 1
Viestit: 222
Lauteille: Lokakuu 2011

Naifanchi

#61

Viesti mokuso »

Tokihan nyt kaikki vähänkään pidempään ja laaja-alaisemmin karatea harrastaneet ymmärtävät että bunkait ovat mitä ovat. Jokaisella gurulla omansa. Jos joku väittää että heillä on se "ainoa ja oikea" tieto katan kuin katan alkuperäisestä tarkoituksesta, miin epäilen että puhuvat potaskaa. Enkä viittaa tällä erityisesti Seibukaniin.

Erityisen ongelmallisia ovat Shotokanin bunkait, jossa ei mitään ns. virallisia sovelluksia oikeastaan olekaan. Muna-kana-ongelma tulee tässä tietenkin esteeksi. Jos ajatellaan että ensin on ollut itsepuolustustilanne joka on formalisoitu kataan, niin miten ne samat kehonkäytön periaatteet/tilanteet voisivat olla valideja/jäljellä esim. heian-katoissa jotka on pinan-katoista muokattu erinäisin muutoksin. Re-engineering ei ole sinänsä kirosana, tärkeintä on minusta että katan tekijä ymmärtää JONKUN katan sovelluksen. Tärkeätä ei ole se, onko se JUURI se ainoa ja oikea. Koska semmoista ei monenkaan katan kohdalla varmaankaan ole edes olemassa.
Kuvake
TimoS
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 18
Viestit: 23344
Lauteille: Tammikuu 2005
Paikkakunta: Hesa
Etulaji: Shorin ryu Seibukan karate
Sivulajit: Matayoshi kobudo
Takalajit: Matsuoi-ha Shorinji ryu Renshinkan karate
Yhteystiedot:

Naifanchi

#62

Viesti TimoS »

mokuso kirjoitti: touko 30, 2019, 00.36 Tokihan nyt kaikki vähänkään pidempään ja laaja-alaisemmin karatea harrastaneet ymmärtävät että bunkait ovat mitä ovat. Jokaisella gurulla omansa.
No ainakin kaikilla länsimaisilla "guruilla" on omansa. Okinawalla niissä on paljon enemmän yhteneväisyyttä.
Jos joku väittää että heillä on se "ainoa ja oikea" tieto katan kuin katan alkuperäisestä tarkoituksesta, miin epäilen että puhuvat potaskaa. Enkä viittaa tällä erityisesti Seibukaniin.
Onhan noita, lähinnä länsimaalaisia, jotka löytävät vaikka mitä "piilotettuja" bunkaita ja väittävät, että ne ovat ne ainoat oikeat.
Erityisen ongelmallisia ovat Shotokanin bunkait, jossa ei mitään ns. virallisia sovelluksia oikeastaan olekaan. Muna-kana-ongelma tulee tässä tietenkin esteeksi. Jos ajatellaan että ensin on ollut itsepuolustustilanne joka on formalisoitu kataan, niin miten ne samat kehonkäytön periaatteet/tilanteet voisivat olla valideja/jäljellä esim. heian-katoissa jotka on pinan-katoista muokattu erinäisin muutoksin. Re-engineering ei ole sinänsä kirosana, tärkeintä on minusta että katan tekijä ymmärtää JONKUN katan sovelluksen. Tärkeätä ei ole se, onko se JUURI se ainoa ja oikea. Koska semmoista ei monenkaan katan kohdalla varmaankaan ole edes olemassa.
Tässä pitää nyt oikeataan erottaa kaksi asiaa keskenään: muodollinen/"virallinen" bunkai ja sovellukset. Kunhan sovellukset eivät täysin totaalisesti riko katan bunkaita (joka ei aina ole ihan realistinen, turha sitä on kiistää) tai kunhan ne sovellukset eivät riko katan "muotoa" (kärjistetysti: tehdäänkin tässä kohtaa joku hieno hyppypotku, vaikka katassa ei ole mitään sinnepäinkään viittaavaa), ne on ihan ok ainakin minulle. Ja jos joku juttu toimii, mutta ei ole suoraan mistään katasta, ei sekään ole paha asia. Sitä voi silti käyttää. Esimerkki tästä: oltiin tuossa vajaa pari viikkoa sitten Vaasassa Iain Abernethyn leirillä. Hänen tulkintansa Kusanku katan aloitusliikkeestä on, että siinä torjutaan hyökkääjän koukkulyönti. Onko kyseessä sama tulkinta kuin esim. Seibukanin käyttämä bunkai? Tuskin (joskaan en osaa kyseistä kataa), koska käsittääkseni meidän perustulkinta samasta liikkeestä on vapautuminen takaa tulevasta syleilystä. Voiko sitä silti käyttää "vapaampana" tulkintana samasta kohdasta? Mikäpä ettei. Samoin Abernethy opetti, että shutouke olisi itse asiassa hyökkääjän kädestä kiinniotto ja lyönti kaulaan. Ainakaan Seibukanin tapa tehdä shutouke ei tue tuollaista tulkintaa, mutta se on silti ihan hyvä tekniikka. En vaan ainakaan itse opettaisi sitä shutouken bunkaina. Se toki soveltuu esim. Renshinkanin eri haarojen tapaan tehdä shutouke, joten he varmaan voisivat sitä shutouken bunkaina opettaakin, siis jos niissä mitään bunkaita edes opetetaan.

BTW, tämä ei oikeastaan liity Naifanchiin mitenkään. Tälle keskustelulle on parempiakin ketjuja potkussa.
Timo Saksholm

Karate wa kunshi no bugei
Ale
kylkeenpotkija
Viestit tässä aiheessa: 4
Viestit: 1210
Lauteille: Tammikuu 2005
Paikkakunta: Lahti
Etulaji: Shorin-ryu Seibukan karate-do
Sivulajit: Okinawalainen kobudo
Takalajit: JKA-Shotokan
Sin moo hapkido
Shorin-ryu (Okuhara-ha)

Naifanchi

#63

Viesti Ale »

Funakoshi itseasiassa opetti "virallisia" bunkaita. Suosittelen kaikille Shotokan harjoittelijoille lämpimästi tutustumista Keio-universityn vanhojen mestareiden opetus-dvd sarjaan. Niissä opetut bunkait ovat pääsääntöisesti samoja mitä opetetaan okinawalaisissa kouluissa. Ne vanhat herrat muuten tekevät Shuto-ukenkin samalla periaatteella (suite), kuin Seibukanistit.

Iso ongelma noissa moderneissa katatulkinnoissa on se ettei ymmärretä katan rakenteen eroa sen bunkaihin.

Ps. Sekä Funakoshi vanhoissa kirjoissaan että Shimabukuro-sensei opettavat Kusankun ensimmäisen liikkeen olevan symbolinen, jossa kumarretaan ja näytetään käteni ovat tyhjät symbolia. Shimabukuro-Zenpo kertoi joskus, että on ihan ok keksiä omia sovelluksia, kunhan pitää kiinni myös virallisista.
Aleksi Isotalo
http://www.seibukanlahti.fi

"People sleep peaceably in their beds at night only because rough men stand ready to do violence on their behalf."
"I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. "
Lasse Candé
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 25
Viestit: 20822
Lauteille: Joulukuu 2007

Naifanchi

#64

Viesti Lasse Candé »

Tuo että Shimabukuro opettaa liikkeen merkityksen olevan tuo, onkin ristiriidassa kaiken sen kanssa mitä olen aiemmin täällä lukenut Seibukanistien sanovan. :o

Mistä he ovat tempaisseet muita merkityksiä? Mieleeni tulee ainakin Timo ja Jussi.
Kuvake
TimoS
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 18
Viestit: 23344
Lauteille: Tammikuu 2005
Paikkakunta: Hesa
Etulaji: Shorin ryu Seibukan karate
Sivulajit: Matayoshi kobudo
Takalajit: Matsuoi-ha Shorinji ryu Renshinkan karate
Yhteystiedot:

Naifanchi

#65

Viesti TimoS »

Siis miten niin ristiriidassa? Kuten Ale sanoi, se on virallinen selitys ja, kuten jo sanoin, ne eivät aina ole ihan realistisia. Minä sanoin, että käsittääkseni sen selitys on tuo takaa tulevasta ”haliotteesta” vapautuminen, mutta olin vissiin väärässä ja ajattelemani tekniikka onkin sovellus
Timo Saksholm

Karate wa kunshi no bugei
Kuvake
Lasse J
reiteenpotkija
Viestit tässä aiheessa: 1
Viestit: 442
Lauteille: Marraskuu 2009
Paikkakunta: Vantaa
Etulaji: 少林寺流空手道
Sivulajit: Yang Taiji Quan
Takalajit: Wadoryu karate, Kokondo karatejutsu, Shorinjiryu Renshinkan, Xing Yi Quan
Yhteystiedot:

Karate, kata ja syvälliset mietteet

#66

Viesti Lasse J »

Juttua ”vanhan tyylin” Naifanchista.

https://ameblo.jp/motoburyu/entry-12678 ... ?frm=theme
Si vis pacem, para bellum
Lasse Candé
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 25
Viestit: 20822
Lauteille: Joulukuu 2007

Perinteinen Karate

#67

Viesti Lasse Candé »

Pitää aloittaa tämän pointtini esittäminen selittämällä yksi liike:

Seisokaa jalat vierekkäin. Siitä vasen jalka noin 30 cm taaksepäin kello kuuteen. Jos vasemman jalan nyt vie siitä suoraan kello yhdeksän suunnassa olevaan paikkaan sivulle naihanchidachiin (kibadachi), vie jalan vääränlaisessa kaaressa.

Jos taas jalan palauttaa sieltä taka-asennosta oikean viereen ja vie siitä suoraan sivulle, tekee oikeammin.

Ristiaskeltaminen johtaa helpolla tapaan 1, ja sitä pitää välttää. Meillä Wadossa vaara on ehkä vielä joitain muita tyylejä isompi, koska ristimme jalat enemmän kuin jotkut muut. Joissain muissa tyyleissä jalat ovat ristiasennossa ihan vierekkäin. Meillä ei. Me lisäksi rullaamme suoraan, emmekä pysähdy, kuten joissain tyyleissä.

Sain itseni joskus kiinni tuosta tavan 1 huonosta liikeradasta. Käytännössä siitä seuraa että ryhti on huono ja liikkuminen on epäkamppailullisen tuntuista. Olin nähnyt okinawalaisen videon, josta näkyy että yrittävät kiertää ristiaskeltaessa jalan mahdollisimman läheltä ja liikuttaa molempia jalkoja mahdollisimman suuressa määrin katan liikkumisen linjalla. Se on hyvin liioiteltu harjoitusmuoto, mutta ajaa asiansa, jos haluaa parantaa ristiaskeltaan.

Otin tämän sitten käyttöön ja muistin, että itse Funakoshi oli tainnut sanoa näistä namigaesheista ja huomasin että melkein teen sellaisia. Sitten olen treenannut myös noilla namigaesheilla. Funakoshi taisi sanoa että ne pitää olla mukana alussa ja myöhemmin niitä ei tarvitse. Tämän olen lukenut jostain Klemolan kirjasta. Ihmettelen että artikkeli ei viittaa tuohon asiaan. Olen kyllä saattanut itse tulkita Funakoshin kuvaileman väärin.

Kun varmistaa että jalka ei laahaa, kuten kuvailin aluksi, liikkeen laadusta tulee parempi ja itse askeleelle tulee useampia kamppailusovelluksia, kuten sisäänmeno kampitukseen tai surikomi sokutogeri. Wadon näkökulmasta ennen kaikkea ryhti on parempi ja kataa tehdessään siispä tekee isomman osan ajasta lajille ominaista liikkumista. Meille on muutenkin tärkeää miten polvet liikkuvat. Nämä ovat niitä pieniä suuria asioita joita ei pidä laiminlyödä.
Veepee
kylkeenpotkija
Viestit tässä aiheessa: 13
Viestit: 1298
Lauteille: Tammikuu 2014
Paikkakunta: Helsinki
Etulaji: Taido, Tenshin shōden Katori shintō-ryū
Sivulajit: Tachimura-ha Shuri-Te, 白眉, Shaolin
Takalajit: Judo, moderni taijiquan

Naifanchi

#68

Viesti Veepee »

TimoS kirjoitti: touko 29, 2019, 20.25
Tätä katsoessa tuli fiilis, että "näyttääpä kyllä melkoisen paljon Bugeikanilta...", ja niinhän se olikin. Bugeikanissa treenataan myös Hanashiro Chomon katoja, joten tämä taitaa olla sen linjan Naihanchi Nidan pienillä ylimääräisillä härpäkkeillä.
Ville-Pekka Turpeinen

"If your unsoku is good, you can never be touched." -Kozo Kitamura, taido 8. dan hanshi, Suomen taidoliiton kesäleiri 2012

"Kun olet kiillottanut tekniikkasi ja saavuttanut liikkeiden vapauden, saat luonnostaan ihmeelliset voimat." -Musashi Miyamoto, Go Rin no Sho, Tulen rulla
Lasse Candé
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 25
Viestit: 20822
Lauteille: Joulukuu 2007

Karaten Naifanchi / Naihanchi / Tekki

#69

Viesti Lasse Candé »

Patrick McCarthy kirjoitti kommentin ryhmään Karate Naihanchin nimestä ja muutamasta muusta asiasta. Laitan pokkana kommentin tähän kokonaisuudessaan. Lopuksi kaksi linkkiä Andreas Quastin teksteihin, jotka taklaavat nimiasiaa. (Quast vaikuttaa myös pyörittävän tuota fb-sivua tai on ainakin aktiivinen siellä.)

((EDIT: jouduin muokkaamaan kohdat missä nyt lukee ” law(s)”. Sulut ovat originaalissa tällaiset: []
Ne taas aikaansaavat s-kirjaimen kanssa että loput tekstistä lukee tässä foorumiympäristössä yliviivattuna, koska se on tägi.))











Thanks for mentioning me in this thread and please find enclosed a couple of things that may be of interest.

Please excuse the ‘cut ’n paste’ post … I hope it’s of some value…. I have to make it in three parts because of it’s size …

Naihanchi Query

In spite of the many historical figures associated with this Naihanchi and/or never-ending related suppositions, the actual truth is that no one really knows for sure where the exercise comes from, and/or who created it.

A common belief held by many indicates it came from China, but from where, when and with who remains the topic of curiosity. There is also the Matsumura-theory, and by extension Asato and Itosu [fusion theory] and the subsequent streams that followed. It’s been called Naihanchi, Naihanchin, Naifuanchi, Naifanchin & Daipochin, etc. As it’s been handed down orally [口伝/kuden] the various Chinese scripts [内畔戦, 内歩進, 内範置] are not known to be original or reliable and its katakana [ナイファンチン, ナイハンチ] is only a sound syllabary with no affixed meaning. In Japanese it’s been written 鉄騎 [pronounced Tekki] and 騎馬立ち [pronounced Kiba-dachi] used in Shotokan…after the fact!

It’s been described as being old and predating typical kata such as Sanchin and Seisan, which were historically often the first kata learned in old-school practices. The theory of its purpose has been described as being developed to fight with one’s back up against a wall and hillside to stepping “correctly” in the trenches of a rice paddy to balancing oneself on a ledge in a high stance, low posture, knees in, knees out, toes in and/or feet out and literally everything in between. It has been described as a hard/external-style and/or a soft/internal-style, for fighting sideways, as Iron horse-posture training, and as an esoteric practice, too. And, there are no shortage of videos exampling how the routine is performed [“correctly”] by various styles to say nothing of the myriad application theories extant on [Sensei] Youtube… everybody and their brother has “an opinion,” on it. Many of my colleagues have also written in an effort to clarify some of its ambiguity.

Notwithstanding, the ambiguity remains intact, and yet, in spite of this uncertainty one thing we can be certain of [by way of cross-comparative analyses… which I have done in the past in various places in Fujian Province] is that many of its individual techniques example those extant in several southern Chinese progenitor disciplines, which are widely known for their close-range clinch and impact manoeuvres [i.e. methods/laws of using close-range or “inside” fighting skills]. Therefore, it might be more pragmatic to simply think of it as the law(s) of “inside fighting” …

If this is the case [and I believe that it is] then, perhaps it is a distortion of the original Chinese term 内法 pronounced Nèifa in Chinese meaning inside 内 and law(s) 法 i.e, the inside law(s). If this then was subsequently attached [as a suffix] to the art of fighting, which historically had been known in Okinawa as “Te” 手 it would then become 内法手 and pronounced Nèifate [or Nèifandi]. However, in Uchinaguchi [the native Okinawan language] I learned that the honorific for Te/手 was ‘nchi [written in katakana like this ンチ] . Therefore, the term 内法手 would be pronounced Nèifanchi and make a whole lot more sense to me.

See Andi Quast’s work here http://ryukyu-bugei.com/?p=1568 and http://ryukyu-bugei.com/?p=7213

End Part #1
Kuvake
TimoS
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 18
Viestit: 23344
Lauteille: Tammikuu 2005
Paikkakunta: Hesa
Etulaji: Shorin ryu Seibukan karate
Sivulajit: Matayoshi kobudo
Takalajit: Matsuoi-ha Shorinji ryu Renshinkan karate
Yhteystiedot:

Re: Karaten Naifanchi / Naihanchi / Tekki

#70

Viesti TimoS »

Mielenkiintoinen hypoteesi, mutta tämän kohdan kanssa minulla on ongelmia
Lasse Candé kirjoitti: in spite of this uncertainty one thing we can be certain of [by way of cross-comparative analyses… which I have done in the past in various places in Fujian Province] is that many of its individual techniques example those extant in several southern Chinese progenitor disciplines, which are widely known for their close-range clinch and impact manoeuvres [i.e. methods/laws of using close-range or “inside” fighting skills].
”Progenitor disciplines”? Mitä ne ovat? Mistä tiedetään, että ne ovat todella vaikuttaneet karateen? Tässä ei nyt puhuta modernemmeista tyyleistä kuten Goju tai Uechi, joiden sukupuut Kiinassa ovat kaikkea muuta kuin selvät, vaan ehkä jopa satoja vuosia vanhemmista tyyleistä. Jus nämä Makkaaton löytämät tyylit todella ovat jotenkin vaikuttaneet karateen silloin joskus, kuinka paljon ne ovat ennättäneet muuttua tultaessa 2000-luvulle? Mitä ”takeita” on, että ne enää muistuttavat sitä vanhaa tyyliä enää lainkaan? Toinen iso ongelma: ”individual techniques”. Onko hän siis verrannut yksittäisiä tekniikkoja? Mitä se todistaa? Eikö sama tekniikka voida keksiä muuallakin? Jos olisi edes joitain pätkiä eli kombinaatiota jotka ovat samat, olisi tuo mielestäni uskottavampaa, mutta yksittäisinä tekniikoina todistus ”sukulaisuudesta” on aikas pirusteen ohut, ei edes vaikka käyttötarkoitus olisi samankaltainen.
Tässä nyt pintapuolisia ajatuksia asiasta. Voin yrittää kirjoittaa myöhemmin enemmän kunhan olen taas koneen ääressä. Puhelimella ei vaan jaksa :)


Sent from my iPhone using Tapatalk Pro
Timo Saksholm

Karate wa kunshi no bugei
Lasse Candé
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 25
Viestit: 20822
Lauteille: Joulukuu 2007

Karaten Naifanchi / Naihanchi / Tekki

#71

Viesti Lasse Candé »

Tuo toinen ongelma ei ole minun mielestäni mikään Iso Ongelma, vaan yksittäisten tekniikoiden tutkailu on oikeastaan varsin järkevää tilanteessa missä kokonaisuuden periytyminen on ihan McCarthyn itsensäkin sanojen mukaan (tekstin alku) hämärän peitossa.

Siinä sen sijaan olen samoilla linjoilla, että juurityyleistä puhuminen taas on ristiriidassa tuon ”ei tiedetä mistä tulee” kanssa.

Toki jos tutkii paljon ja saa kokonaiskuvan, saattaa alkaa hahmottua yhteisiä piirteitä, mistä sitten saattaa ekstrapoloida menneeseen. Tämä pitäisi tällöin tietenkin sanoa myös erikseen.

Omasta mielestäni jo Naihanchin soolomuoto implikoi hyvin vahvasti lähietäisyyttä. McCarthy menee askeleen pidemmälle ja sanoo että siitä voi olla varma. Siinä mielessä ymmärrän että Timo kyselee mitä jokin todistaa. Muilta osin vedenpitävien todisteiden odottaminen olisi vähän höhlää. Ei siinä silti mitään... mielestäni jos ymmärtäisi jokaisen yksittäisen tekniikan, kyllähän se sitten todistaisi tuon.
Ale
kylkeenpotkija
Viestit tässä aiheessa: 4
Viestit: 1210
Lauteille: Tammikuu 2005
Paikkakunta: Lahti
Etulaji: Shorin-ryu Seibukan karate-do
Sivulajit: Okinawalainen kobudo
Takalajit: JKA-Shotokan
Sin moo hapkido
Shorin-ryu (Okuhara-ha)

Karaten Naifanchi / Naihanchi / Tekki

#72

Viesti Ale »

Eikös kaikki jo tiedä, että Naihanci ei ole alkujaan kiinalainen vaan suomalainen. Isotalon Antti (Vimpelin, ei tunnetumpi Ala-Härmän kaimansa) ja Anssin Jukka pakenivat Siperiasta yhdessä englantilaisella kauppalaivalla, joka pysähtyi Nahan satamassa. Siellä sitten kapakassa Antti pisti porukkaa kunnolla koteloon ja kun kysyttiin oliko hän syyllinen, niin vastasi vain "Nääh, Anssi." (mahollisesti Nein Anssi.) . Antti pääsi myöhemmin Suomeen, ryhtyi saarnaajaksi ja on haudattuna Porin hautausmaalle.

Anssin Jukka päätyi tapahtumien seurauksena takaisin Siperiaan ja kuoli siellä.


https://www.geni.com/people/Juho-Antinp ... 8785217063

https://fi.m.wikipedia.org/wiki/Antti_I ... saarnaaja)

PS: Anssin ollessa kiinniotettuna oppivat okinawalaiset myös toisen katan "Saat**an jätkä kusisanko. Mutta se on toinen tarina.
Aleksi Isotalo
http://www.seibukanlahti.fi

"People sleep peaceably in their beds at night only because rough men stand ready to do violence on their behalf."
"I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. "
Lasse Candé
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 25
Viestit: 20822
Lauteille: Joulukuu 2007

Karaten Naifanchi / Naihanchi / Tekki

#73

Viesti Lasse Candé »

En ihan ymmärrä mitä tässä tapahtui. Onko tarkoituksena jotenkin pilkata McCarthyn tekstiä, hyvin kryptisellä tavalla? :niinpa:

Minä en tykkää hänen tekstissään asiasta jonka juuri kerroin, mutta muuten tuo teksti on varsin ansiokas ja tärkeä puheenvuoro.

Jos esim. Ale ei tykkää, olisi ihan jees konkretisoida kokemiasi ongelmia. Tuo outo puheenvuoro korkeintaan teki meistä kaikista vähän tyhmempiä.
Veepee
kylkeenpotkija
Viestit tässä aiheessa: 13
Viestit: 1298
Lauteille: Tammikuu 2014
Paikkakunta: Helsinki
Etulaji: Taido, Tenshin shōden Katori shintō-ryū
Sivulajit: Tachimura-ha Shuri-Te, 白眉, Shaolin
Takalajit: Judo, moderni taijiquan

Karaten Naifanchi / Naihanchi / Tekki

#74

Viesti Veepee »

Minä vastasin tuohon McCarthyn viestiin, koska siinä on muutamia vakavia aukkoja:

"This is predicated on an assumption that Ryukyuans would have made contact with Mandarin speakers while all historical contacts and glosses in known kata names (e.g. Seisan, Useishi) seem to point to Fujian province and Fuzhou in particular. In order to establish a Mandarin reading of "inside method" as a working hypothesis one needs to explain why a Fuzhou dialect pronounciation of "nói hwak" should not be assumed as the starting point, despite its historical and linguistic plausibility.

Edit: not to mention to establish that "neifa" would be an actual term to ever be used in Chinese martial arts terminology in reference to "inside fighting" rather than in its ubiquitous meaning of internal bodily cultivation."

Eli: McCarthy olettaa perusteetta kaksi asiaa: 1) että Naihanchin nimi olisi johdettu mandariinikiinasta paljon tödennäköisemmän Fuzhoun Mindong-murteen pohjalta (josta on jopa olemassa olevia kielellisiä todisteita katojen nimissä), ja että 2) "内法" on termi, jota on kiinalaisessa kamppailukulttuurissa käytetty kuvaamaan lähitaistelua. [Monkey Steals Peachin] Will muun muassa sanoi, että 内法 on hänen korvaansa täysin järjetön ilmaus, jota kukaan kiinalainen ei koskaan käyttäisi McCarthyn esittämässä merkityksessä.
Ville-Pekka Turpeinen

"If your unsoku is good, you can never be touched." -Kozo Kitamura, taido 8. dan hanshi, Suomen taidoliiton kesäleiri 2012

"Kun olet kiillottanut tekniikkasi ja saavuttanut liikkeiden vapauden, saat luonnostaan ihmeelliset voimat." -Musashi Miyamoto, Go Rin no Sho, Tulen rulla
Lasse Candé
etupotkija
Viestit tässä aiheessa: 25
Viestit: 20822
Lauteille: Joulukuu 2007

Karaten Naifanchi / Naihanchi / Tekki

#75

Viesti Lasse Candé »

Eihän tuo ole oletus vaan se on "then, perhaps it is a distortion..."

Muutenkin missaat tuossa pointin, joskin Quast ja hänen teoriansa toistava McCarthy olisivat voineet olla huolellisempia murteen osalta. Sanot silti itse tuossa, että se luettaisiin "nói hwak". Äkkiseltään näyttää siltä, että annat lisätodisteita sille että merkitys on ollut tuo, sillä ainakin minun silmissäni tuostakin vääntyy "naihanchi" tai vastaavat melko helposti. Kenties "Naifuanchin"-tyyppiset versiot nimestä vieläkin helpommin.

Japsiksihan "nai" tarkoittaa sisäpuolta. Jos tuo teoria nimestä olisi edes joiltain osin oikea, on mahdollista että Okinawan japanilaistuessa, katan nimeä on tulkittu kasvavissa määrin ihan japaninkin kannalta "sisä"-jonain. (?)
Vastaa

Lauteilla

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei potkulaisia ja 36 kurkkijaa