Oletko miettinyt etupotkijuutta? Potkua tukemalla pääset etupotkijoiden omalle alueelle, jossa asiantuntijat vastaavat kysymyksiin. Lisäksi etupotkijana voit selata Potkua näkemättä yhtään mainosta. Tutustu ja mieti.
Auttakaas ihmettelevää amatööriä...
Valvoja: Valvoja
- Mika
- etupotkija
- Viestit tässä aiheessa: 6
- Viestit: 93840
- Lauteille: Joulukuu 2004
- Paikkakunta: Tampere
- Etulaji: HIIT, girya
- Sivulajit: pilates, yinjooga
- Takalajit: Tanglang
- Yhteystiedot:
Yritän
Tästä voi tulla monta ainakin näennäisesti ristiriitaista vastausta, mutta lyön lusikkani soppaan silti
Shaolinquan tarkoittaa Shaolin nyrkkiä, ja sana nyrkki tarkoittaa tässä yhteydessä taistelulajia tai tyyliä. Siksi Bokserikapinan nimi on mikä se on. Monet Kung Fu -harrastajat ottivat mittaa toisistaan ja briteistä silloin.
Ja siitä päästään Kung Fu:un. Kung Fu tarkoitta kovaa työtä eikä siis liity taistelulajeihin sinänsä mitenkään, joskin niiden oppiminen on kovaa työtä. Oikeampi termi olisi Wu Shu, sodankäynnin taidot (martial arts), mutta kulttuurivallankumoukseen liittyen tämä termi jätettiin pois (joku Kiinan lähihistoriaan perehtynyt voi korjata tai tarkentaa). Nykyään Wu Shu tai Wushu liitetään taistelulajeista, akrobatiasta ja voimistelusta kehitettyyn urheilumuotoon, josta luultavasti tulee olympialajikin Kiinan olympialaisten jälkeen. Kiinassa kuitenkin Wu Shu, käsittääkseni, merkitsee ainakin alan ihmisille edelleen taistelulajeja, vaikka he kyllä tietävät, että termi Kung Fu on länsimaissa se ainoa ja oikea tätä nykyä.
Wu Shu joskus jaetaan kahtia, moderni ja perinteinen. Edellinen on tuota näytösvoimistelua, jälkimmäinen sitä mitä me kutsumme Kung Fu:ksi.
Noin niinkuin suurinpiirtein.
Eli eroa ei sinänsä ole, mutta itse en tiedä, josko joistakin poliittisita syistä toista suosittaisiin yksissä piireissä ja toista toisissa. Mutta periaatteessa eroa ei siis ole.
Shaolinquan tarkoittaa Shaolin nyrkkiä, ja sana nyrkki tarkoittaa tässä yhteydessä taistelulajia tai tyyliä. Siksi Bokserikapinan nimi on mikä se on. Monet Kung Fu -harrastajat ottivat mittaa toisistaan ja briteistä silloin.
Ja siitä päästään Kung Fu:un. Kung Fu tarkoitta kovaa työtä eikä siis liity taistelulajeihin sinänsä mitenkään, joskin niiden oppiminen on kovaa työtä. Oikeampi termi olisi Wu Shu, sodankäynnin taidot (martial arts), mutta kulttuurivallankumoukseen liittyen tämä termi jätettiin pois (joku Kiinan lähihistoriaan perehtynyt voi korjata tai tarkentaa). Nykyään Wu Shu tai Wushu liitetään taistelulajeista, akrobatiasta ja voimistelusta kehitettyyn urheilumuotoon, josta luultavasti tulee olympialajikin Kiinan olympialaisten jälkeen. Kiinassa kuitenkin Wu Shu, käsittääkseni, merkitsee ainakin alan ihmisille edelleen taistelulajeja, vaikka he kyllä tietävät, että termi Kung Fu on länsimaissa se ainoa ja oikea tätä nykyä.
Wu Shu joskus jaetaan kahtia, moderni ja perinteinen. Edellinen on tuota näytösvoimistelua, jälkimmäinen sitä mitä me kutsumme Kung Fu:ksi.
Noin niinkuin suurinpiirtein.
Eli eroa ei sinänsä ole, mutta itse en tiedä, josko joistakin poliittisita syistä toista suosittaisiin yksissä piireissä ja toista toisissa. Mutta periaatteessa eroa ei siis ole.
- KungFuMiäs
- etupotkija
- Viestit tässä aiheessa: 3
- Viestit: 5372
- Lauteille: Tammikuu 2005
- Paikkakunta: Vaasa
-
- etupotkija
- Viestit tässä aiheessa: 2
- Viestit: 99
- Lauteille: Joulukuu 2004
- Paikkakunta: Tampere
Mika, "kung fu" varmaan sisältää aika paljon merkityksiä, kuten ne, jotka luettelit. Mutta eikö yleisin ole "jossakin asiassa mestaritason saavuttanut" tmv.? Eli että voi olla "kung fu" vaikka siivoamisessa... Länsimaathan ovat sitten tehneet Kung fusta pelkästään taistelulajeja tarkoittavan.
"Those are my principles, and if you don't like them... well, I have others." Groucho Marx
- Mika
- etupotkija
- Viestit tässä aiheessa: 6
- Viestit: 93840
- Lauteille: Joulukuu 2004
- Paikkakunta: Tampere
- Etulaji: HIIT, girya
- Sivulajit: pilates, yinjooga
- Takalajit: Tanglang
- Yhteystiedot:
Termeistä
Antti91, en ole kylläkään asiantuntija, mutta käsittääkseni Kung Fu -termiä voi käyttää tuossakin merkityksessä. Kaikki mikä on kovaa työtä, on Kung Fu:a.
Sama pätee Sifu- ja Shifu-sanoihin. Tarkoittavat mestaria tai korkean taitotason saavuttanutta henkilöä, mutta eivät siis suoranaisesti liity taistelulajeihin, vaikka näin meillä länsimaissa noitakin termejä käytetään. Hieman oikeampi termi taistelulajeista puhuttaessa lienee Laoshi.
No, jos kiinalaiset eivät vedä herneitä nenään, kai sitten jatkamme näiden melkein oikeiden termien käyttämistä
Sama pätee Sifu- ja Shifu-sanoihin. Tarkoittavat mestaria tai korkean taitotason saavuttanutta henkilöä, mutta eivät siis suoranaisesti liity taistelulajeihin, vaikka näin meillä länsimaissa noitakin termejä käytetään. Hieman oikeampi termi taistelulajeista puhuttaessa lienee Laoshi.
No, jos kiinalaiset eivät vedä herneitä nenään, kai sitten jatkamme näiden melkein oikeiden termien käyttämistä
- Mika
- etupotkija
- Viestit tässä aiheessa: 6
- Viestit: 93840
- Lauteille: Joulukuu 2004
- Paikkakunta: Tampere
- Etulaji: HIIT, girya
- Sivulajit: pilates, yinjooga
- Takalajit: Tanglang
- Yhteystiedot:
Shifu
Hyvä huomio, näin se on. Näitä esimerkkejä silloin joskus olivat rakennusmestari ja puuseppä.
Siksi kai Kiinassa näitä Kung Fu -mestareita pidettiin ylimystön piireissä rahvaina, vaikka olisivatkin sitten hallinneet esim. kalligrafian jalon taidon...
Siksi kai Kiinassa näitä Kung Fu -mestareita pidettiin ylimystön piireissä rahvaina, vaikka olisivatkin sitten hallinneet esim. kalligrafian jalon taidon...
Wikipediassa mainitaan tuosta nimestä, että väärinkäännös voisi olla kyseessä.
Eli käännetty ensin "Fists of Righteous Harmony" mutta myöhemmin korjattu "Righteous Harmony Society"-muotoon. Toiseksi syyksi Boxer-lempinimen saantiin olisi heidän länkkäreiden aseiden teholle immuuniksi tekevä kungfutreeninsä.
Edit: Toisaalla tuo "boxer" on sitten johdettu siitä yksinkertaisesta syystä että jampat harjoitteli kungfua..
Jos on hyviä linkkejä aiheesta, pistäkee privalla. Etenkin "Red Lanterns" (punaiset lyhdyt) seurasta olisin kiinnostunut lukemaan.
edit: linkki nätiksi
Eli käännetty ensin "Fists of Righteous Harmony" mutta myöhemmin korjattu "Righteous Harmony Society"-muotoon. Toiseksi syyksi Boxer-lempinimen saantiin olisi heidän länkkäreiden aseiden teholle immuuniksi tekevä kungfutreeninsä.
Edit: Toisaalla tuo "boxer" on sitten johdettu siitä yksinkertaisesta syystä että jampat harjoitteli kungfua..
Jos on hyviä linkkejä aiheesta, pistäkee privalla. Etenkin "Red Lanterns" (punaiset lyhdyt) seurasta olisin kiinnostunut lukemaan.
edit: linkki nätiksi
- niilahasko
- reiteenpotkija
- Viestit tässä aiheessa: 2
- Viestit: 462
- Lauteille: Maaliskuu 2006
- Paikkakunta: Helsinki
Re: Termeistä
Joutuu korjaamaan/väittämään vastaan...Mika kirjoitti: Sama pätee Sifu- ja Shifu-sanoihin. Tarkoittavat mestaria tai korkean taitotason saavuttanutta henkilöä, mutta eivät siis suoranaisesti liity taistelulajeihin, vaikka näin meillä länsimaissa noitakin termejä käytetään. Hieman oikeampi termi taistelulajeista puhuttaessa lienee Laoshi.
Shifu=mestari
Laoshi=opettaja
Jiaolian=urheiluvalmentaja
Laoshi on yleisnimi kaikille opettajille, kuten vaikka opettajille koulussa. Sifu tai Shifu tarkoittaa mestaria ja toisessa merkityksessä "pätevää" työntekijää kuten puuseppää. Kutsumalla jotain shifuksi osoitat arvostusta häntä kohtaan. Jos kutsuisi wushumestaria laoshiksi (opettajaksi), hän saattaisi tykätä kyttyrää. Shifu on siis paras nimike mestarille kungfu/wushu piireissä. Kolmas termi Jiaolian tarkoittaa valmentajaa ja erityisesti urheiluvalmentajaa. Jiaolian nimellä voisi kutsua esim. wushu ohjaajaa, joka ei ole saavuttanut sellaista asemaa, että häntä voisi kutsua mestariksi.
no pain no game
helsingin wushu ry
http://www.wushu.fi" onclick="window.open(this.href);return false;
helsingin wushu ry
http://www.wushu.fi" onclick="window.open(this.href);return false;
- ville
- munillepotkija
- Viestit tässä aiheessa: 1
- Viestit: 584
- Lauteille: Tammikuu 2005
- Paikkakunta: Ylivieska
Jos vielä haluaa pilkkua viilata mestarin osalta, niin voisi erotella sifu (shifu) ja Si-Fu (Shi-Fu?) tittelit toisistaan.
Sifu on siis se taitava heppuli ja Si-Fu on taitava heppuli, joka on sinun opettajasi.
En minä mitään kiinan kielestä tiedä, mutta näin olen antanut itselleni kertoa (lähteenä Leung Tingin kirjat, pää-asiassa).
Sifu on siis se taitava heppuli ja Si-Fu on taitava heppuli, joka on sinun opettajasi.
En minä mitään kiinan kielestä tiedä, mutta näin olen antanut itselleni kertoa (lähteenä Leung Tingin kirjat, pää-asiassa).
Ville Kukonlehto - Ylivieska Wing Tsun
Hän joka haluaa - löytää keinot
Hän joka ei haluaa - keksii selitykset
Hän joka haluaa - löytää keinot
Hän joka ei haluaa - keksii selitykset
- Mika
- etupotkija
- Viestit tässä aiheessa: 6
- Viestit: 93840
- Lauteille: Joulukuu 2004
- Paikkakunta: Tampere
- Etulaji: HIIT, girya
- Sivulajit: pilates, yinjooga
- Takalajit: Tanglang
- Yhteystiedot:
Tuota Shifu/Sifu/Shi-Fu/Si-Fu/shifu/sifu/shi-fu/si-fu-termiä käytetään melko vapaasti. Olen kuitenkin kuullut, että jos valitsee noista yllä olevista minkä tahansa, puhuu omasta opettajastaan. Jos haluaa viitata johonkuhun muuhun, pitäisi käyttää sanaa laoshi, esimerkiksi Brendan Tunks laoshi. Laoshi (老師) tietääkseni tarkoittaa opettajaa.ville kirjoitti: Jos vielä haluaa pilkkua viilata mestarin osalta, niin voisi erotella sifu (shifu) ja Si-Fu (Shi-Fu?) tittelit toisistaan.
Sifu on siis se taitava heppuli ja Si-Fu on taitava heppuli, joka on sinun opettajasi.
En minä mitään kiinan kielestä tiedä, mutta näin olen antanut itselleni kertoa (lähteenä Leung Tingin kirjat, pää-asiassa).
Mutta harvoin tuota näkee. Itse olen nähnyt laoshi-termiä vain silloin, kun joku tähän terminologia-asiaan perehtynyt (muutama jenkki-mantis) on sitä käyttänyt. Enkä siis vanno viestini oikeellisuudesta.
- KungFuMiäs
- etupotkija
- Viestit tässä aiheessa: 3
- Viestit: 5372
- Lauteille: Tammikuu 2005
- Paikkakunta: Vaasa
- niilahasko
- reiteenpotkija
- Viestit tässä aiheessa: 2
- Viestit: 462
- Lauteille: Maaliskuu 2006
- Paikkakunta: Helsinki
Tuon shifu sanan voi kirjoittaa monella tavalla. Se on käännös kiinankielisestä sanasta, muunnettuna länsimaiseen kirjoitusasuun. Saattaa olla että mandariinin ja kantonin sanoilla on jotain pientä eroa, mutta samasta asiasta puhutaan. Laoshi nimitystä tosiaan voidaan käyttää silloin kun puhutaan jostain toisesta opettajasta, kuin omasta mestarista. Shifu sana muodostuu kahdesta sanasta shi joka viittaa opettajaan ja fu joka tarkoittaa isää. Kun nämä merkitykset yhdistää on helpompi ymmärtää shifu sanan käyttöä. Yksi syy miksi jotkut opettajat tituleerataan laosheiksi saattaa olla ikä tai kokemus. Nuoremmat opettajat ovat varmaan sinut enemmän opettaja kuin mestari termin kanssa. Voidaan ajatella myös suomen kieltä. Harvemmin uskalletaan käyttää nimitystä "mestari". Jos itse jonkus opettaisin wushua päätyönäni, tuskin kuitenkaan uskaltaisin koskaan laittaa käyntikorttiin Shifu... Tottakai on niitäkin jotka herkästi haluavat nimetä itsensä mestareiksi vaikka ikääkin on vasta parikymmentä vuotta... (nimeltä mainitsematta "mestari" Ramin Sohrab)Mika kirjoitti:Tuota Shifu/Sifu/Shi-Fu/Si-Fu/shifu/sifu/shi-fu/si-fu-termiä käytetään melko vapaasti. Olen kuitenkin kuullut, että jos valitsee noista yllä olevista minkä tahansa, puhuu omasta opettajastaan. Jos haluaa viitata johonkuhun muuhun, pitäisi käyttää sanaa laoshi, esimerkiksi Brendan Tunks laoshi. Laoshi (老師) tietääkseni tarkoittaa opettajaa.ville kirjoitti:Jos vielä haluaa pilkkua viilata mestarin osalta, niin voisi erotella sifu (shifu) ja Si-Fu (Shi-Fu?) tittelit toisistaan.
Sifu on siis se taitava heppuli ja Si-Fu on taitava heppuli, joka on sinun opettajasi.
En minä mitään kiinan kielestä tiedä, mutta näin olen antanut itselleni kertoa (lähteenä Leung Tingin kirjat, pää-asiassa).
Mutta harvoin tuota näkee. Itse olen nähnyt laoshi-termiä vain silloin, kun joku tähän terminologia-asiaan perehtynyt (muutama jenkki-mantis) on sitä käyttänyt. Enkä siis vanno viestini oikeellisuudesta.
no pain no game
helsingin wushu ry
http://www.wushu.fi" onclick="window.open(this.href);return false;
helsingin wushu ry
http://www.wushu.fi" onclick="window.open(this.href);return false;
Lauteilla
Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei potkulaisia ja 25 kurkkijaa